The animosity between Persians and Arabs historically faced the two shores of the Gulf Perico but aggravated the religious dimension, Shiites and Sunnis are extremely antagonistic two branches of Islam with a long period of enmity.
Desde la instauración de una teocracia en Irán el instinto de guía del chiísmo ha aflorado más aún en Teheran llevando a una Guerra Fría entre esta nación y el Consejo de cooperación del Golfo, liderado por Arabia Saudí.
Con el estallido de la Primavera Árabe la región MENA se sacudió y ambas partes decidieron aprovechar el momento para incrementar su hegemonía en detrimento de la otra. Azuzando el elemento religioso en los procesos de confrontación interna que estaban ocurriendo en Siria, Yemen, etc
The Cold War between the two blocs way to get rid indirectly in several Middle Eastern nations. In the style of the Cold War between the US and the USSR became indirectly including hot war in Korea, Vietnam, Afghanistan, etc.
Now the tension has become direct and mixed with the plans to achieve hegemony in the area. A direct phonation is undesirable for any party because among other things the oil, its main source of income, would be greatly affected.
Increasing belligerence therefore occur in the agravimiento of confrontations that live in the affected countries (Syria, Yemen, etc) and in others with great religious division (Lebanon, Iraq, etc).
However the large direct confrontation can not be ruled by including it unwanted. Unlike religion ideology is generating tensions in an extremely volatile region.
-----------------------------
La situación actual de tensión entre Arabia Saudí e Irán es una consecuencia de la rivalidad entre estas dos potencias regionales.
La animadversión entre persas y árabes enfrenta históricamente a las dos orillas del Golfo Perico pero se agrava con la dimensión religiosa, los chiíes y los sunnies son dos ramas del Islam tremendamente antagónicas con un largo periodo de enemistad.
Desde la instauración de una teocracia en Irán el instinto de guía del chiísmo ha aflorado más aún en Teheran llevando a una Guerra Fría entre esta nación y el Consejo de cooperación del Golfo, liderado por Arabia Saudí.
Con el estallido de la Primavera Árabe la región MENA se sacudió y ambas partes decidieron aprovechar el momento para incrementar su hegemonía en detrimento de la otra. Azuzando el elemento religioso en los procesos de confrontación interna que estaban ocurriendo en Siria, Yemen, etc
La Guerra Fría entre ambos bloques paso a librarse indirectamente en varias naciones de Oriente Medio. Al estilo de la Guerra Fría entre EEUU y la URSS que se torno guerra caliente indirectamente entre ellas en Corea, Vietnam, Afganistán, etc
Ahora la tensión se ha vuelto directa y se mezcla con la planes para lograr la hegemonía de la zona. Una con fonación directa no es deseable para ninguna de las partes porque entre otras cosas el petróleo, su principal fuente de ingresos, se vería muy afectado.
El aumento de la beligerancia por tanto se producirá en el agravimiento de los confrontaciones que se viven en los países afectados (Siria, Yemen, etc) y en otros con gran división religiosa (Líbano, Irak, etc).
Sin embargo la gran confrontación directa no es descartable por indeseada entre ellos que sea. A diferencia de la ideología la religión es más generadora de tensiones en una región tremendamente volátil.
Almacenado en Geopolítica / Actualidad / Áreas / La Región
Published in Mapeando
MIGUEL ÁNGEL - 5-1-16